Category: искусство

Боевые и спортивные единоборства.

Многие люди увлекаются различными единоборствами, как спортивного, так и боевого направления. Опытные бойцы, наставники, тренера понимают, что по книжкам научится нельзя. Однако иногда так не хватает каких нибудь сведений из того или иного раздела воинской науки. Бывает интересно узнать что-то новое из истории возникновения и развития спортивной или прикладной части борьбы без оружия либо с использованием оного!

133769b4-e57f-4a54-9c7b-88d112099f0d

Поэтому я решил посвятить свой блог новостям, истории, различной литературе - по общему направлению воинского и спортивного искусства.

Любая дорога начинается с первого шага! Надеюсь у меня получится и мой труд окажется полезным людям.

Advego.ru - наполнение сайтов информацией

Analysis

Как мастер боевых искусств управляет животными с помощью энергии ци

Мы слишком часто воспринимаем как должное, что человеческие создания имеют только пять чувств, и если не можем объяснить какое-то событие в рамках современной науки, то отметаем его, как аномалию или случайность.


Collapse )

Кэти Сандвина - Леди Геркулес - самая сильная женщина в мире




Кати была одним из 14 детей цирковых артистов Филиппа и Йоханы Браумбах. С ранней молодости она выступала на арене - ее отец предлагал 100 марок любому мужчине, который смог бы ее победить.
За всю цирковую картеру Кати этот приз так никто и не получил. Приз получила сама Кати - в одном из поединков она познакомилась со своим будущим мужем.

На состязании по тяжелой атлетике в Нью-Йорке она победила знаменитого Юджина Сэндоу, "отца современного бодибилдинга" - он взял 300-фунтовый груз к груди, а она подняла его над головой.
После этого состязания она взяла псевдоним Сандвина и работала в Ringling Bros. and Barnum & Bailey Circus почти до 60 лет. Она гнула стальную арматуру, рвала цепи, поднимала мужа одной рукой,
удерживала четверку лошадей и продолжала бороться со всеми желающими. Сын ее стал боксером в супертяжелом весе - и она сама его тренировала.

Collapse )

Главы из книги Сошихана Икеды Хошу: "Каратэ Древности и Наших дней"

Понятия "кара" и "тэ".

1. Понятие "ку" [пустота]

Изменение названия, отображающего каратэ, продвигалось так: "ТЭ" [рука]-> "КУМИАЙДЗЮЦУ" [объединёная техника]-> "ТОДЭЙ" [китайская рука]-> "КАРАТЭ" [китайская рука]-> "КАРАТЭ(ДЗЮЦУ)" [(техника) пустой руки]-> "КАРАТЭ-ДО" [путь каратэ]. В промежутках внутри этого изменения можно привести и другие наименования: "тодэйкэмпо" [китайская школа кулачного умения]; "кэмпотодэйдзюцу" [техника кулачного искусства китайской школы]; "тодэйдзюцу" [техника китайского мастерства]; "каратэкэмпо" [кулачное искусство голыми руками] и т.д.
Среди этого впервые современное написание названия "каратэ" отмечено в августе 38 года Мэйдзи, и пошло оно от г-на Тёмо Ханагусуку (окинавский учитель каратэ среднего звена). Оно совсем ещё не было распространено, я уже касался в исторической части того, что в изданной на центральной территории книге "Рюкюское кулачное искусство тодэй" (автор Гитин Фунагоси, издание ноября 11 года Тайсе) одновременно используются оба названия: "китайская рука" и "пустая рука". Также как и проследил изменение написания и в труде "Прямой дорогой каратэ". Вне зависимости от того, являлось ли оно исконным мастерством Рюкю или подвергнутой "окинавизации" таньским (китайским) мастерством, в связи с тем, что она стала качественно новой системой, разумеется нет необходимости упорно придерживаться названия "тодэй". Гораздо более важной проблемой является перемена иероглифа написание "кара" из "китайская" в "пустая".
Итак, иероглифы "кара"-"тэ", являясь символом сущности боевого искусства "оборонения от врагов и защиты себя голыми руками", также побуждают, вставших на этот путь учеников, к обязательному и постоянному очищению от злобных мыслей и самомнения. Подобно "голосу, пронёсшемуся в пустом ущелье" - внутри должна быть пустота. Посредством сего, следует "исходя из внутреннего ничто, исправлять окружающее вовне". В буддизме есть утверждение: "мир ощущений - пустота, пустота - суть сущее". Истинная суть вселенной, если конечно хватит воображения осмыслить, полностью пуста. И тогда пустота - есть ничто иное, как истинная суть всего. В боевых искусствах много видов: джиу, копьё, лук, палка, бамбуковый меч, но все они, если обобщить, идут одной дорогой с каратэ. В действительности каратэ - это корневая основа всего, исходя из этого аспекта, я и настаиваю на использовании иероглифа "пустой" ("Прямой дорогой каратэ" издание 31 г. Сёва).
Возможно тут много сложных для понимания мест: изначально "пустота",("кара") - незаполнена, поэтому "пустота", есть "отсутствие". То, что называем "отсутствием" в боевом искусстве, называется "не"("му"), но это не то, "чего не было изначально", а превращение "того, что существовало", в состояние "небытия". Это и является истинным смыслом "отсутствия и желаний и мыслей" ("му-син")*[1]. Говоря по-другому то, что называется "естеством" - это состояние с естественным отсутствием умысла. "Не" - это пустота, и по причине того, что пустота, скрывает в себе всё - она всемогуща. Вот на каких понятиях основывается феномен пустоты. Изменение написания иероглифа "кара" из "Китай" в "пустой", когда мы интерпретируем техническое искусство "голых рук и пустых кулаков" и возвышенное внутреннее состояние, вовлекая (пустоту), побуждает привлечь также и философию в широком смысле слова и задействовать духовную сферу.

*1 буддийское понятие. (Примечание переводчика)

2. Понятие "тэ"

Древнее боевое искусство Рюкю, называют "тэ" или "0кинава-тэ", отделяя его от заимствованного из Китая кулачного учения, называемого "тодэй" [танская школа], о спорных вопросах связанных с этим я уже распространялся ранее. На центральный островах есть много школ с названием "тэ": "тэ" шеста, серповая "тэ", и имеет смысл раскрыть истинное значение этого слова. В словарях присутствуют следующие обозначения "того, что является тэ": искусство, приёмы, уменье, способности, средство. Присоединение этих обозначений (имея в виду понятия, взятые из области боевых приёмов военного искусства, как более подходящие, чем перевод иероглифа "тэ" как конечности [руки]), рождает и более глубокие смыслы:
• в случаях, когда становятся соперниками и состязаются, используют выражение "сплестись руками";
• о стойком сопернике говорят "твёрдоплечий";
• о сверх умелом говорят "левша";
• об обучении - "развязка рук";

Кроме того, есть словосочетания:
• "наезжающая рука" (приближающийся враг);
• "рука помощи";
• "рука в заначке" (последнее средство)*,
• "взять иннициативу в свои руки";
• "упустить из рук";
• "лёгкая рука" (легкое ранение), "глубокая рука" (глубокое ранение), "болевая рука" (серьёзное ранение);
- это, и прочее, помногу использует "тэ" в терминологии, несущей в себе нюансы военного дела или боевого искусства. Видимо в этом и заключено глубинное значение, которое имеет в себе слово "тэ".

* Классический пример "тэ в заначке" - Засадный Полк Дмитрия Донского в Куликовской Битве.


В то же время, и сама "рука" принимает разнообразные положения. Она несет в себе способность к всевозможным действиям и искусной работе, выражая при этом то или иное. Изменение этих позиций рук разнообразно: "положение горсти", "положение для тычка", "хлопающее положение", "положение руки прикрывающей", "положение в хватании", "положение "сметать", "положение "атаковать", "положение "щепоткой", "положение "щупать" и т. п. Более того, и самим этим позициям присуща многогранная выразительность, передача человеческих эмоций. Руки несут в себе возможность бесконечной выразительности в зависимости от принимаемых положений и могут передавать спокойствие, возбуждение, надежду, тревогу, страх, напряжённость, гнев, активность, экстаз, ненависть, перевозбуждение, радость, и пр..

Правда и в каратэ немало [разных положений и выражений рук]. Характерно то, что они имеют в определённом смысле качество принадлежности к состязаниям, и также выражают то [прекрасное], которому трудно было пробиться в эту сферу. Поэтому, по крайней мере, у каратэ нет необходимости в "ручном" проявлении радостей и экстазов, и здесь нет положений рук для щупанья или объятий. Наш разговор сполз в сферу юмора, но хотелось бы отметить, что если ноги человека - движитель, то руки - незаменимый рабочий инструмент.

Пожалуй уместным будет утверждать, что как раз в ловкости рук и заключено отличие [человека] от других животных. В то время, когда размышляешь о вкладе деятельности рук в развитие головного мозга, нельзя не подумать, что то, на чём держались достижения обществ, создававших предметы искусства, продукты производства и военные орудия в разные эпохи, явилось как раз руками. И всё же, что же продвинуло до столь высокой степени и в социальном, и в боевом смыслах, деятельность рук, их работу? Уж не ноги ли это были в самом деле?
"встать на ноги для того, чтоб работать руками"
"Руки - для того, чтоб носить, а ноги - ходить, подобно сердцу без устали бродящей птицы водоплавающей",
- из песенного предания владения копьём стиля Ходзюрю.
И здесь говорится о "силе двигательной способности ног" и "работоспособности рук". Человек, для начала встав на две ноги, лишь после этого задействовал оставшиеся две руки. Можно назвать это определяющей первопричиной отсоединения человека от всего остального животного мира. Это стало отправной точкой эффективности рук, которые сильно развившись и усовершенствовавшись технически, сделали возможным создание продуктов производства и "орудизацию" поединка как такового. Так что мы имеем все основания сказать, что уникальная предпосылка достижения подобной степени технического мастерства в работе рук лежит именно в "процессе становления на две ноги".

Жил-поживал йог Масахиро Оки. Среди принадлежащего его кисти следующее: "условие номер один, того, что человек встал, было чрезвычайное развитие первого (большого) пальца ноги", - и действительно, если произвести сравнение с обезьяной, в этом легко убедиться. Говоря издавна: "В голове холод, в ногах жар", - люди нашли способ диагностики состояния собственного организма по ногам. Да и трупы, как говорят, коченеют с ног. Не только в каратэ, но в физических занятиях вообще, тренировка нижней части тела обязательна. И железные гэта каратэ, и гэта* на одном или высоких каблуках, обусловлены стимуляцией развития и усиления больших пальцев. Говорится, что если в ногах и есть что-то особенное, так это способность успокаивать кровообращение и внутренние органы. Общий момент с этим присутствует и в йоге, где особое внимание уделяется тренингу больших пальцев ног. Есть такая медитация "Просветлённое созерцание низа", где всё внимание сосредотачивается на ступнях ног. Это является подчёркиванием того, что перед тем, как обратиться к важности действий руками, нужно в первую очередь вперить взор в то, какую важную роль играют ноги. Поэтому то и каратэ должно начинаться с манеры стоять, и это надо признать важным. Люди, тяготеющие к ручным приёмам, как насчёт того чтобы сию же секунду обратить свои взоры на собственную стойку?, на правильность движений ногами?

* гэта - японские сандалии на одном или двух поперечных высоких каблуках-подставах для ходьбы по грязи и лужам незапачканными. Примечание переводчика.


Техническое ученье "дзюцу" и учения пути "до"

Изначально, японские боевые искусства, такие как "кэн-дзюцу" [единоборство бамбуковых мечей], "джиу-джитцу" (дзю-дзюцу), "кю-дзюцу" [стрельба из лука], "ба-дзюцу" [конный спорт] и прочие - всё это было общим конгломератом боевого искусства 18-ти порядков. Вскоре, в ногу со временем, он подвергся специализации и дроблению, что привело к образованию отдельных видов боевых искусств. В соответствии с социальными и просветительскими запросами, они прошли путь от "техники" сраженья к "пути" отбора сильнейшего в смысле социального дарвинизма. Возникла необходимость в значимом названии.
Апгрэйд форманта "дзюцу" в "до", "кэн-дзюцу" в "кэн-до", "дзю-дзютцу" в "дзюдо", способствовал тому, что боевые искусства заняли своё место одного из культурных образований с широким смысловым наполнением. Каратэ-до не явилось исключением и, во многом, под влиянием кэндо и дзюдо, достигло названия каратэ-до. Возможно я не единственный - по своему усмотрению решающий как в тот или иной раз назвать каратэ. Произношение "до" оставляет сильное чувство "утяжелённости". Искренне говоря, я думаю, что в истинном значении слова "каратэ" уже заложены и техника и путь, но зрительно "каратэ-до" воспринимается как-то более солидно.
И, говоря не только о каратэ, нам думается, что достойна уважения мудрость древних, которые пришли от проповедования "дзюцу" ("техники"), к учению "путей мира и спокойствия" ("до"). Однако эти люди, после того, как достигли высот в технике, обучая законам духа, пришли к проповедованию "до": и именно в этом ценность данного процесса, так как он не означал пройти мимо "техники" ("дзюцу") и в первую руку ухватиться за "до", за "путь мира и спокойствия". Что ни говори, а боевые искусства являются системами, основывающимися на "технике". Правда назвать сведение "дзюцу" к одной лишь голой технике неправильно, хотя бы ввиду возможности порождения дикарей-силачей.
Если бы каратэ было лишь культурой учения о душе и созидания человека, оно бы было какой-то другой общественной бластью, [лежащей] вне каратэ. Если бы оно было лишь культурой законов здоровья и физкультуры, оно являлось бы какой-то иной профессиональной сферой за пределами каратэ. Каратэ не является единственным путём приносящим вклад в дело здоровья и формирования человека. Каратэ, как миниатюрная модель первоначала, служащего во имя человека, родилось из отрицания "пути" без "техники", "до" без "дзюцу". Я против образа мыслей, подразумевающего только принципы духа и недооценивающего тело и силу (закалку).
Каратэ-до также, не удовлетворяет и образу мыслей, основанному на эмпирических принципах, ограничивающихся лишь физическим опытом и телом. Вовлекая себя на "путь", требующий наличия "техники", и на путь возвышения от "техники" к "до", вскоре узришь равноценность того и другого, а в конечном итоге слияние их воедино. Перефразируя, можно сказать: "путь к технике" и "техника, ведущая к пути". Поэтому без разницы, будет ли отправной точкой воспитания, нацеленного на конечный итог, учение "Пути", "Техника", "Закон", или "приёмы". Однако отправная точка, пренебрегающая сферой физических действий, называемых закалкой, лежит вовне каратэ. Ибо в таком случае нельзя будет назвать это каратэ, и это не будет принято каратэ к себе в кампанию.

Перевод выполнен П. Феофановым.